الخلاصة:
يتناول المقال دراسة طرق تعريف المصطلحات الطّبّية في المقالات المدوّنة في تطبيق الطّبّي وتحليل مدى توافقها مع تقنيّات التّعريف المصطلحي، فهو يسعى إلى استكشاف العلاقة بين منهجيّة التّعريف المستخدم وقدرته على توضيح وتبسيط المفاهيم الطّبيّة بشكل يخدم مختلف فئات المستخدمين. ويركّز البحث على مقارنة نوعين من التعريفات: التّعريف المعجمي، المستوحى من القواميس والموسوعات الطبية، والتّعريف السّياقي، الذي يتكيّف مع طبيعة النّصوص الموجهة للتوعية، تقوم الدراسة على تحليل عينة من المقالات لتحديد كيفيّة تعريف المصطلحات الطّبّية ومدى ملاءمتها لتحقيق الأهداف التّعليميّة والتّوعويّة للتّطبيق. This article examines the methods of defining medical terms in articles published on the Altibbi application and analyzes their alignment with terminological definition techniques. It aims to explore the relationship between the employed definition styles and their effectiveness in clarifying and explaining medical concepts to serve various user groups, including specialists and the general public. The study focuses on comparing two types of definitions: positional definitions, inspired by medical dictionaries and encyclopedias, and contextual definitions, adapted to the nature of texts designed for education and awareness. The analysis is based on a sample of articles to assess how medical terms are presented and their suitability in achieving the educational and informational objectives of the application.